Iwona Michałowska

(Różnice między wersjami)
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Linia 31: Linia 31:
 
<categorytree mode=all style="float:right; clear:right; margin-left:1ex; border:1px solid gray; padding:0.7ex; background-color:white">Przekład Iwona Michałowska-Gabrych</categorytree>
 
<categorytree mode=all style="float:right; clear:right; margin-left:1ex; border:1px solid gray; padding:0.7ex; background-color:white">Przekład Iwona Michałowska-Gabrych</categorytree>
  
'''Iwona Michałowska-Gabrych''' urodzona w polska autorka i tłumaczka fantastyki.  
+
'''Iwona Michałowska-Gabrych''' urodzona w Poznaniu autorka i tłumaczka fantastyki.  
 
Ukończyła hispanistykę i anglistykę na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Początkowo utrzymywała się z nauczania języków, stopniowo przenosząc punkt ciężkości na pracę dla wydawnictw – tłumaczenia i redakcje. Współpracuje lub współpracowała  m.in. z wydawnictwami Bukowy Las, Książnica, Prószyński
 
Ukończyła hispanistykę i anglistykę na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Początkowo utrzymywała się z nauczania języków, stopniowo przenosząc punkt ciężkości na pracę dla wydawnictw – tłumaczenia i redakcje. Współpracuje lub współpracowała  m.in. z wydawnictwami Bukowy Las, Książnica, Prószyński
 
i S-ka, Solaris, Wydawnictwo Dolnośląskie, Zysk i S-ka. Jej pierwszym tłumaczeniem było [[Źródło]] [[Ayn Rand]].
 
i S-ka, Solaris, Wydawnictwo Dolnośląskie, Zysk i S-ka. Jej pierwszym tłumaczeniem było [[Źródło]] [[Ayn Rand]].

Wersja z 17:26, 29 sie 2012

Iwona Michałowska-Gabrych
Iwona michalowska.jpeg
Data i miejsce urodzenia 30 października,1970
Poznań
Narodowość Polska
[www.mutant12.wordpress.com Strona domowa]



Iwona Michałowska-Gabrych urodzona w Poznaniu autorka i tłumaczka fantastyki. Ukończyła hispanistykę i anglistykę na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Początkowo utrzymywała się z nauczania języków, stopniowo przenosząc punkt ciężkości na pracę dla wydawnictw – tłumaczenia i redakcje. Współpracuje lub współpracowała m.in. z wydawnictwami Bukowy Las, Książnica, Prószyński i S-ka, Solaris, Wydawnictwo Dolnośląskie, Zysk i S-ka. Jej pierwszym tłumaczeniem było Źródło Ayn Rand. Próby literackie i dziennikarskie traktuje jako hobby. Jest wielką miłośniczką sportu, a zwłaszcza piłki nożnej, niestety tylko w wydaniu kanapowym, co stara się nadrabiać innymi rodzajami aktywności.

Powieści

Opowiadania

Tłumaczenia

Osobiste
Przestrzenie nazw
Warianty
Działania
Nawigacja
Narzędzia
Pomoc
Szablony